查电话号码
登录 注册

إخلاء قسري造句

"إخلاء قسري"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • وفي وقت لاحق، اعترفت الشركة بوقوع عمليات إخلاء قسري مخالفة للقانون الدولي().
    随后,该公司承认违反国际法实施了强迫驱逐。
  • 59- يحق لكل من هو معرض لعملية إخلاء قسري أو لمن تعرض لها بالفعل اللجوء إلى سبيل انتصاف في حينه.
    可能或受到强迫搬迁的所有人都有权获得及时的补救。
  • 61- وأشار التقرير المشترك للأمم المتحدة إلى حدوث عمليات إخلاء قسري في أجزاء عديدة من البلد.
    101 61. 联合来文指出,该国许多地方发生了强行驱逐事件。
  • ومع ذلك، لوحظ وقوع عدد من الحالات قام فيها رجال الشرطة بعمليات إخلاء قسري دون مراعاة تلك الإجراءات.
    然而现已注意到发生了若干事件,警务人员未按照法定程序驱逐了业主。
  • وترد من حين لآخر تقارير عن حالات إخلاء قسري وتقييد لحرية التنقل وتضييق في الوصول إلى التعليم الديني.
    迫迁、对行动自由的限制和对接受神学培训机会的限制等事件时有报导。
  • ووقع العديد منها ضحية لعمليات إخلاء قسري متكررة وما زالت المئات من الأسر دون مأوى، تعيش على أنقاض بيوتها السابقة(62).
    许多人多次遭受迫迁,几百户家庭无家可归,在过去住家的乱石堆里生活。
  • وسُجلت حالات إخلاء قسري في أجزاء أخرى من السودان، وبخاصة في جوبا وملكال وأويل والدمازين(114).
    苏丹的其他地方,特别是朱巴、马拉卡尔、乌韦勒和达马津也有驱离逼迁事件记录在案。
  • ولاحظت وجود ادعاءات بحدوث عمليات إخلاء قسري دون سابق إعلام أو إتاحة سكن بديل أو تعويض مناسب.
    荷兰指出,据称发生一些事前不予告示或不提供替代住所或适当补偿便强迫迁出的现象。
  • وكثيرا ما تؤدي مصادرة الأراضي وما يترتب عليها من إخلاء قسري للأفراد والمجتمعات المحلية إلى الفقر والتشرد وتدمير سبل العيش.
    土地充公及随后强制搬迁个人和社区的做法往往导致贫困、流离失所和生计无着。
  • وقد ظل المقرر الخاص يتلقى ادعاءات تتعلق على سبيل المثال بعمليات إخلاء قسري لأفراد مجموعة الغجر في كل من أمريكا اللاتينية وأوروبا.
    特别报告员不断收到指控,例如,拉丁美洲和欧洲罗姆社区成员遭到强迫驱逐。
  • 25- وتعرب اللجنة عن قلقها لأن الدولة الطرف قد تنفذ عمليات إخلاء قسري دون توفير السكن البديل أو تقديم التعويض الملائم.
    委员会感到关切的是,缔约国可采取强制性驱逐措施而不提供其他住房或适足补偿。
  • 508- وتعرب اللجنة عن قلقها لأن الدولة الطرف قد تنفذ عمليات إخلاء قسري دون توفير السكن البديل أو تقديم التعويض الملائم.
    委员会感到关切的是,缔约国可采取强制性驱逐措施而不提供其他住房或适足补偿。
  • وغالباً ما يُعجَل التشريد القسري بسبب الإخلاء القسري، أو يمكن وصفه، في جميع الأحوال، بأنه يؤدي إلى إخلاء قسري بحكم الواقع.
    强迫流离失所往往是强行驱逐所造成的,或者在任何情况下可说是实际强行驱逐所造成的。
  • وأضافت أن عدم وجود أوامر رسمية وتسليم الإخطارات في آخر لحظة يؤثران على الحق في العمل والحق في التعليم ويؤديان إلى عمليات إخلاء قسري متكررة(109).
    缺少正式命令以及临时通知使工作权和教育权受到影响,并导致反复的强制驱逐。
  • وأشارت رسائل المكلفين بولايات الإجراءات الخاصة أيضاً إلى عمليات إخلاء قسري عنيفة مزعومة نجمت عن مشروع يونغسان للتنمية الحضرية(98).
    97 特别程序任务负责人的来文也提到龙山城市重建项目造成的指称的暴力强迫拆迁事件。 98
  • وخلال عام 2004، حافظت فرقة العمل على حوار بنّاء مع السلطات، ساعد على منع أربع عمليات إخلاء قسري وشيكة.
    2004年期间,特别工作队与当局进行了建设性对话,促成制止了4起即将采取的强迫驱逐行动。
  • 21- شهد المقرر الخاص، منذ بداية ولايته، عمليات إخلاء قسري وترحيل في شتى بقاع العالم وتلقى عدداً متزايداً من التقارير بشأنها().
    特别报告员从任务之初就开始面对全世界强迫搬迁和迁离的情况并收到越来越多关于这方面的报告。
  • كما وثّقت عمليات إخلاء قسري محتملة، بما فيها قرارات معلقة في المحاكم، كأداة لتطوير العمل الوقائي الفعال.
    特别工作队还记载了可能发生的强迫驱逐行动,包括尚待法院作出的决定,以此作为采取有效预防行动的手段。
  • 27- وأعرب ثلاثة من أصحاب الولايات عن القلق إزاء توقيف عدد من النشطاء في مجال حقوق الإنسان عقب مظاهرة سلمية نظمت احتجاجاً على عمليات إخلاء قسري استهدفت قرويين(96).
    三位任务负责人关注在一起反对强制搬迁村民的和平示威之后一些人权活动者遭到逮捕 。
  • ولا زالت هناك عمليات إخلاء قسري تتم بمعرفة ملاك الأراضي الخاصة، سواء من مخيمات المشردين داخليا أو من المستوطنات غير الرسمية، وهي عمليات كثيرا ما اتسمت بأعمال عنف.
    在境内流离失所者营地和非正规住区继续发生私人土地所有者往往以暴力手段强行实施的驱逐。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用إخلاء قسري造句,用إخلاء قسري造句,用إخلاء قسري造句和إخلاء قسري的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。